故事发生在十九世纪的英国,霍布森(查尔斯·劳顿 Charles Laughton 饰)经营着一家鞋铺,辛辛苦苦拉扯着三个女儿玛姬(布伦达·德·班泽 Brenda De Banzie 饰)、爱丽丝(达芙妮·安德森 Daphne Anderson 饰)和维奇(普鲁内拉·斯凯尔斯 Prunella Scales 饰)长大,一转眼,三个姑娘都已经到了谈婚论嫁的年纪,但吝啬的霍布森并不准备支付女儿们的嫁妆。
玛姬爱上了鞋匠威利(约翰·米尔斯 John Mills 饰),尽管霍布森极力的反对这段不合时宜的感情,但独立好强的玛姬还是同威利结了婚。在玛姬的帮助下,威利的事业蒸蒸日上,很快便成为了霍布森最强劲的商业对手,与此同时,玛姬还帮助两个妹妹解决了嫁妆的难题。
Dongnan, a 58-year-old long-time employee at a restaurant, is known for his "Chao Geng" (slacking off) tactics. Despite working for many years, his career has stagnated due to his unreliability and arrogance, leading to his demotion as a security guard. At home, he frequently argues with his wife and is neglected by his family. Dongnan has always dreamed of becoming his own boss, and with the help of his friend, Douyin Jie, he manages to open a restaurant and achieves initial success. However, his family problems persist. On a friend's advice, Dongnan buys an AI robot to ease household pressures. The robot not only takes care of chores but also helps mediate between him and his wife, leading to some improvement in his family life. However, within the restaurant, Dongnan's apprentice, Steven, betrays him by stealing his secret recipes and using AI technology to frame Dongnan. Through a series of events, including intense competition with his apprentice Steven and a family crisis, Dongnan learns the importance of hard work, honesty, and forgiveness. In the end, Dongnan re-evaluates his marriage and, with the help of friends, reconciles with his wife.